ビジネスで翻訳サービスが必要になるケースが増加傾向にあります。海外外市場に参入する際の商品翻訳や外国人労働者の求人募集など、業種や媒体に応じて、より内容が伝わる翻訳に課題を感じている方も多いのではないでしょうか。そこでこの記事では、東京都の翻訳会社15選を紹介しています。各社の特徴や料金を詳しくまとめていますので、翻訳会社をお探しの方はお役立てください。
東京都のおすすめ翻訳会社の一覧
会社名 | サービスの特徴 |
---|---|
有限会社TMJ JAPAN |
経験豊富なネイティブ翻訳者による高品質なサービス
|
技術翻訳 |
合格率5%未満の厳格な選考基準をクリアしたプロ集団 |
NTCネクスト |
セキュリティ体制が強固で安心 |
ファーストネット翻訳サービス |
官公庁から大手企業まで実績が豊富 |
クリムゾン・ジャパン |
150人のネイティブチェッカーによる高品質な翻訳 |
サイマリンガル |
金融やビジネスの翻訳に強い翻訳会社 |
翻訳センター |
自動車メーカーや医薬品メーカーとの取引実績が豊富 |
日本翻訳センター |
ネイティブスタッフと日本人スタッフが連携したサービス |
サン・フレア |
約6000人の翻訳者を分野に応じて適切にアサイン |
ブレインウッズ |
専任コーディネーターによるビジネス翻訳 |
財翻(日本財務翻訳株式会社) |
財務・会計・IRの翻訳サービスに強い |
翻訳会社FUKUDAI |
Webサイト翻訳から恵沢翻訳、DTPサービスまで幅広く対応 |
翻訳会社 ジェスコーポレーション |
知的財産権を正しく保護した翻訳サービスで安心 |
みらい翻訳 |
AI自動翻訳ソフトで低コストを実現 |
Accent |
医療や法律、IT関連の翻訳に強い |
有限会社TMJ JAPAN
有限会社TMJ JAPANの概要
翻訳・通訳会社の有限会社TMJ JAPAN。東京都品川区に会社を構えています。翻訳を中心にサービスを提供しており、高品質な翻訳サービスを短納期で納品することを目指している会社です。
外資系大手メーカーや大手コンサルティングファームとの豊富な実績もあり、安心して翻訳を依頼できます。契約書翻訳や動画翻訳、サイト翻訳など、さまざまなコンテンツに対応できる会社です。
そのまま使える翻訳資料を納品することを心がけており、一人の翻訳コーディネーターが一貫して対応することで、相談から見積もり、納品までの迅速な対応を実現しています。
有限会社TMJ JAPANを選ぶべき理由
ネイティブ翻訳者による翻訳で質の高いサービスを実現
有限会社TMJ JAPANの翻訳サービスは、翻訳前後の言語をネイティブの翻訳者が翻訳とレビューを行っています。翻訳者がチェック・修正も行うことで、高品質なサービスを実現しています。
さらに、翻訳業務に精通するコーディネーターがワンストップで対応することで、翻訳の品質を確保。希望に応じて、ネイティブよる翻訳の再チェックにも対応可能です。
お客様に満足していただける翻訳サービスを提供できるよう、翻訳プロセスを徹底化しています。
多種多様な業務・分野に対応できる翻訳サービス
有限会社TMJ JAPANの翻訳サービスは、多業種・多分野に対応しています。納品物は「そのまま使用できる文書」であることを重視し、経験・実績ともに豊富な翻訳コーディネーターが、コストや納期など、要望に沿ったプランを提案します。
翻訳は、翻訳コーディネーターが適切な翻訳者をアサイン。業種や媒体に応じて適切な翻訳者が対応します。大手企業や外資系企業の翻訳実績もあり、柔軟な対応が可能です。
最短即日!スピード納品が強み
夜間の翻訳依頼も受け付けているので、迅速に対応できるのが特徴です。夜23時まで受付に対応し、深夜や土日祝日の本作作業にも柔軟に対応します。ユーザーの希望に応えてくれる翻訳会社なので、翻訳を急いでいるときにもおすすめです。希望に応じて、的確な納期調整を行います。
急ぎの翻訳依頼でも、翻訳の品質はしっかり確保しています。スピーディかつ正確で精度の高い翻訳サービスが強みです。
有限会社TMJ JAPANの料金
有限会社TMJ JAPANでは、翻訳言語とボリュームに応じた明確な料金設定がされています。
- 日本語→英語:9円~29円/文字・66,000円~110,000円(税込)/A4×10ページ相当
- 英語→日本語:10円~33円/ワード・66,000円~115,500円(税込)/A4×10ページ相当
有限会社TMJ JAPANの会社概要
会社名 | 有限会社TMJ JAPAN |
---|---|
所在地 | 東京都品川区大崎1-11-2 ゲートシティ大崎イーストタワー15F |
URL | https://tmjjapan.co.jp/ |
技術翻訳
合格率5%未満の厳格な選考基準をクリアしたプロ集団
老舗翻訳会社の技術翻訳株式会社。累計60,000件以上の依頼実績(※2023年9月25日調査時点)があり、品質を重視した翻訳サービスを提供しています。技術翻訳株式会社の得意分野は、マニュアルや契約書、学術論文などです。豊富な実績とノウハウを活かして、質の高い翻訳を実現しています。
技術翻訳株式会社に在籍しているのは、合格率5%未満の厳格な選考基準をクリアしたプロばかりです。専任のスタッフが担当し、相談から納品後のサポートまでを一貫して対応しています。相談は、訪問またはオンライン、電話やメールでも可能です。予算や納期についても、柔軟に対応してもらえます。
※参照元:技術翻訳株式会社公式サイト(https://www.tratech.co.jp/)技術翻訳株式会社の料金
技術翻訳株式会社では、翻訳者の体制に応じた料金プランが用意されています。
- 日本人翻訳者による英語翻訳:5,500円(税込)/400字~
- 日本人+英語ネイティブによる翻訳:7,260円(税込)/400字~
技術翻訳の会社概要
会社名 | 技術翻訳株式会社 |
---|---|
所在地 | 東京都中央区新川2-1-3 COSMY新川3階 |
URL | https://www.tratech.co.jp/ |
NTCネクスト
セキュリティ体制が強固で安心
NTCネクストは、東京・名古屋で翻訳サービスを展開しています。映像翻訳や通訳、DTP、英語人材派遣など、さまざまなサービスを展開する会社です。英語を中心に、中国語や韓国語など、多言語の翻訳を依頼できます。ネイティブチェックも行われており、質の高い翻訳が実現できるでしょう。
NTCネクストでは情報セキュリティマネージメントシステムを構築し、強固なセキュリティ体制の下で社内翻訳を運用しています。Webサイトの多言語化にも対応しており、html編集も含めてワンストップで対応可能です。
NTCネクストの料金
NTCネクストでは、主要アジア言語を対象にした明確な翻訳料金体系が設定されています。
- 日本語→英語:13.2円(税込)/1文字
- 英語→日本語:14.3円(税込)/1文字
- 日本語→中国語:13.2円(税込)/1文字
- 中国語→日本語:14.3円(税込)/1文字
- 日本語→韓国語:13.2円(税込)/1文字
- 韓国語→日本語:14.3円(税込)/1文字
NTCネクストの会社概要
会社名 | NTCネクスト |
---|---|
所在地 | 東京都港区港南二丁目16-4 品川グランドセントラルタワー8F |
URL | https://www.trans-ntc.com/ |
ファーストネット翻訳サービス
官公庁から大手企業まで実績が豊富
ファーストネット翻訳サービスの翻訳サービスは、経験豊富なネイティブスピーカーによって行われています。翻訳の完成度が高く、官公庁から大手企業まで広く利用されているのが特徴です。高品質な翻訳サービスを低価格でスピーディに納品します。
対応言語は12言語。翻訳タイプには3つの種類があり、翻訳者の経験年数によって料金が異なります。1文字当たりの料金になっており、1文字8円の低価格で利用できます。多くの翻訳者を抱えることでスピード納品を実現しており、専門的な分野の翻訳にも対応できる体制を整えています。多種多様な言語・業界の翻訳に対応できる会社です。
ファーストネット翻訳サービスの料金
ファーストネット翻訳サービスでは、翻訳者の経験や品質レベルに応じて3つの料金プランが用意されています。
- エコノミー翻訳:8円~
- スタンダード翻訳:10円~
- ハイクオリティ翻訳:19円~
(※全て税不明)
ファーストネット翻訳サービスの会社概要
会社名 | 株式会社ファーストネットジャパン |
---|---|
所在地 | 東京都港区港南2-17-1 京王品川ビル2F C-40 |
URL | https://www.1st-translation.biz/ |
クリムゾン・ジャパン
150人のネイティブチェッカーによる高品質な翻訳
クリムゾン・ジャパンの翻訳サービスは、医療から法務、金融、ITテクノロジーまで、幅広い分野に対応しています。それぞれの分野に精通した翻訳者が在籍しており、専門用語もカバーした人材をアサイン。これまで全世界で200,000人を超えるお客様に翻訳サービスを提供してきた実績があります。
アフターサービスも徹底しており、納品が完了した後も、納得できるまで翻訳の構成に対応してくれるので安心です。社内に常駐するネイティブチェッカーが150人おり、2000人以上の翻訳者とのネットワークで、高品質な翻訳を提供します。
クリムゾン・ジャパンの料金
クリムゾン・ジャパンでは、品質やコストバランスに応じた2種類の翻訳プランが提供されています。
- クオリティ翻訳:19円(税込)~ / 1~1000文字
- バランス翻訳:17円(税込)~ / 1~1000文字
クリムゾン・ジャパンの会社概要
会社名 | 株式会社クリムゾン インタラクティブ・ジャパン |
---|---|
所在地 | 東京都千代田区外神田2-14-10 第2電波ビル402A |
URL | https://www.crimsonjapan.co.jp/ |
サイマリンガル
金融やビジネスの翻訳に強い翻訳会社
サイマリンガルは、1994年の設立以来、翻訳・通訳サービスを中心に事業を展開しています。金融やビジネスなどの専門性の高い分野を取り扱っており、官公庁の対応実績もあります。サイマリンガルには約2300名の専門分野に強いコーディネーターが在籍しており、豊富な翻訳者の中から、ニーズにマッチする翻訳者を選定。徹底した品質管理のもとで、納品までサポートします。
サイマリンガルの翻訳は、校正者とネイティブチェッカーによるチェックでレベルの高い品質に仕上げています。無駄な営業コストをかけないことで低価格を実現し、コストと品質の両立を実現しています。
サイマリンガルの会社概要
会社名 | 株式会社サイマリンガル |
---|---|
所在地 | 東京都港区南青山3-9-7 |
URL | https://slingual.com/ |
翻訳センター
自動車メーカーや医薬品メーカーとの取引実績が豊富
株式会社翻訳センターは、企業のグローバル展開をサポートする会社です。翻訳・通訳を中心に、さまざまな言語サービスを提供しています。取引のある企業は、3,600社以上。自動車メーカーや医薬品メーカーのグローバル展開を支えてきました。年間取扱件数は49,000件(※2023年9月25日調査時点)を超えており、特許明細書や技術資料など、専門的な分野にも対応しています。
株式会社翻訳センターの対応言語は、英語や中国語など、世界の国と地域80言語です。関連サービスとして、VISA申請書類の翻訳やネイティブチェック、音声起こし、メディカルライティングなども利用できます。
翻訳センターの会社概要
会社名 | 株式会社翻訳センター |
---|---|
所在地 | 東京都港区三田3丁目13番12号三田MTビル7階、8階 |
URL | https://www.honyakuctr.com/ |
日本翻訳センター
ネイティブスタッフと日本人スタッフが連携したサービス
年間5,000件(※2023年9月25日時点)の翻訳業務を行っている、株式会社日本翻訳センター。30以上の言語に対応しており、ネイティブスタッフと日本人スタッフが連携して、サービスを提供しています。読解力や文章校正力、正確性に優れたスタッフが多数在籍。専門性に特化した担当者が、要望をヒアリングしたうえで、適任の翻訳者をアサインします。相談から納品までを同じ担当者が担当するので、安心して相談できるでしょう。
翻訳の速度も速く、指定の納期でハイクオリティな翻訳を提供します。納期を優先する場合でも、柔軟な対応が可能です。
株式会社日本翻訳センターの料金
株式会社日本翻訳センターでは、多言語対応と翻訳元・翻訳先の言語に応じた明確な料金体系が用意されています。
- 日本語→英語:13円~27円
- 日本語→中国語:13円~27円
- 日本語→韓国語:13円~27円
- 英語→日本語:16円~22円
- 英語→中国語:16円~27円
- 英語→韓国語:16円~27円
日本翻訳センターの会社概要
会社名 | 株式会社日本翻訳センター |
---|---|
所在地 | 東京都港区東麻布一丁目10番12号 カメダビル8階 |
URL | https://www.jtc.co.jp/ |
サン・フレア
約6000人の翻訳者を分野に応じて適切にアサイン
サン・フレアの翻訳サービスは、幅広い業種・分野・領域において利用されています。セキュリティ・クオリティ・スペシャリティの3つの柱を大切にしており、さまざまなビジネスシーンに役立つ翻訳を提供しています。サン・フレアには、約6,000人の翻訳者が在籍(※2023年9月25日調査時点)しています。それぞれが専門的なバックグラウンドがあり、あらゆる業界・業態に対応可能です。
サン・フレア独自のツールを開発し、翻訳の品質安定化を目指しています。ツールを活用することで、スピーディながら品質の高い翻訳を実現。あらゆるニーズに応えられるよう、翻訳精度を高めています。
※参照元:サン・フレア(https://www.sunflare.com/)
サン・フレアの会社概要
会社名 | 株式会社サン・フレア |
---|---|
所在地 | 東京都新宿区四谷4-7 新宿ヒロセビル |
URL | https://www.sunflare.com/ |
ブレインウッズ
専任コーディネーターによるビジネス翻訳
ブレインウッズは翻訳サービス・通訳サービスを提供する会社です。国際ビジネスや研究をサポートしており、マニュアル・契約書・Webサイトの翻訳などを行っています。英語の他、中国語やフランス語など、多言語に対応可能です。
ブレインウッズでは専任のコーディネーターが担当し、ニーズに合ったプランを提案します。文書内の用語を確実に統一することを目指しているので、ビジネスにおける翻訳にもぴったりです。急ぎの案件には翻訳者チームを構成して対処するなど、納期にも柔軟に対応してくれます。急ぎの案件も安心して相談できます。
ブレインウッズの会社概要
会社名 | ブレインウッズ株式会社 |
---|---|
所在地 | 東京都渋谷区神宮前 3-1-30 H1O 青山 504〜506 |
URL | https://www.brainwoods.com/ |
財翻(日本財務翻訳株式会社)
財務・会計・IRの翻訳サービスに強い
財翻(日本財務翻訳株式会社)は、財務・会計・IRの経験を活かした翻訳サービスが強みです。企業に必要なすべての情報開示文章の英訳、および文章作成サービスを提供しています。開示内容はトレンドに合わせて更新され、的確な開示をサポート。プロの知識を活かして、高品質な文書の作成をサポートします。
上場企業を中心とした顧客基盤があり、着実に受注件数を伸ばしている会社です。お客さま一人ひとりの要望・希望を確認し、目的にかなった文書作成・翻訳を細やかに対応。早く・正確に・効率よく作成できることに焦点を絞り、翻訳サービスを追求しています。
財翻(日本財務翻訳株式会社)の会社概要
会社名 | 日本財務翻訳株式会社 |
---|---|
所在地 | 東京都港区浜松町1-18-16 住友浜松町ビル2F |
URL | https://www.zaihon.co.jp/ |
翻訳会社FUKUDAI
Webサイト翻訳から恵沢翻訳、DTPサービスまで幅広く対応
翻訳会社FUKUDAIは、国内の大手企業や官公庁からも選ばれる翻訳会社です。博士号を持つプロチームに、10年以上の翻訳実績がある翻訳者、各分野の実務経験がある翻訳者による翻訳を提供しています。Webサイトの翻訳、契約翻訳、DTPサービス、多言語翻訳まで、幅広いサービスに対応可能です。
発注前に翻訳の品質を確認したいときは、無料翻訳トライアルを利用できます。料金と品質のバランスが良く、短納期・高品質・低コストを叶えたい方におすすめの翻訳会社です。
翻訳会社FUKUDAIの会社概要
会社名 | 翻訳会社FUKUDAI |
---|---|
所在地 | 福岡県福岡市南区若久団地8番1号 |
URL | https://www.fukudai-trans.jp/ |
翻訳会社 ジェスコーポレーション
知的財産権を正しく保護した翻訳サービスで安心
翻訳会社ジェスコーポレーションは、海外取引のトラブルを未然に防ぐため、知的財産権を正しく保護した翻訳サービスを提供しています。翻訳会社 ジェスコーポレーションに在籍している翻訳者は、一人ひとりに専門分野があります。原文を正確に理解した上で翻訳を行うので、精度の高い翻訳が実現できるでしょう。
技術翻訳や特許翻訳、法務・法律翻訳、生命科学翻訳など、特殊な翻訳も可能です。英語を中心に、中国語やベトナム語、アジア中東言語など、多言語に広く対応しています。安心と満足を届けてくれる翻訳会社です。
翻訳会社 ジェスコーポレーションの会社概要
会社名 | 株式会社ジェス コーポレーション |
---|---|
所在地 | 横浜市中区桜木町 1-1-7 ヒューリックみなとみらい 10階 |
URL | https://www.jescorp.co.jp/ |
みらい翻訳
AI自動翻訳ソフトで低コストを実現
みらい翻訳はAI自動翻訳で多くのグローバル組織に翻訳サービスを提供しています。国際規格ISO27001、27017を取得した、高水準なセキュリティで、TOEIC960点レベルの翻訳精度を実現しました。翻訳文で重要となる、流暢性や情報伝達もプロレベルの翻訳精度で叶います。
みらい翻訳が提供するサービスは、AI自動翻訳ソフト、組織でAI自動翻訳を無制限で利用できるサービス、ベンダー向け音声翻訳APIの3つです。機密情報も翻訳できるレベルのセキュリティで、安心してシステムを利用できます。
みらい翻訳の会社概要
会社名 | 株式会社みらい翻訳 |
---|---|
所在地 | 東京都渋谷区渋谷二丁目22番3号渋谷東口ビル 2F |
URL | https://miraitranslate.com/ |
Accent
医療や法律、IT関連の翻訳に強い
Accentのモットーは、「心の通うコミュニケーション」です。一人ひとりに臨機応変に翻訳プランを提案します。専門分野の翻訳にも対応しており、医療や法律、ITなどの翻訳も、高精度で提供します。品質を重視するのか、コスト優先なのか、短納期なのか、希望に合った形でサービスを提供できるよう、柔軟に対応しています。
クオリティの高さも、Accentの強みです。経験豊かなプロジェクトマネージャがクオリティを管理し、用途にあった文章や適切な用語に翻訳します。ニーズの多様化に応えられるよう、多言語への同時翻訳も可能です。
Accentの会社概要
会社名 | Accent株式会社 |
---|---|
所在地 | 東京都千代田区丸の内1-11-1パシフィックセンチュリープレイス8F |
URL | https://japan.accent-corp.com/ |
翻訳依頼を利用するメリット
翻訳・校正にかかるコストを削減できる
翻訳会社に翻訳を依頼することで、コストの削減が期待できます。翻訳はただ文章を直訳するのではなく、言い回しやニュアンスを適切に翻訳する必要があります。しかし、適切に翻訳するのは簡単ではなく、違う意味で伝わってしまったり、ニュアンスが伝わりづらかったりすることがあります。
また、文章のスペルミスや単語の漏れもよくあるミスです。とくに専門用語が多い文章は翻訳ミスも起きやすく、翻訳・校正においては長い時間が必要になるでしょう。
翻訳会社に依頼すれば、ミスのない高精度な翻訳を実現できます。完成までの時間も大幅に短縮でき、結果的にコスト削減につながります。
海外企業と違和感を感じさせずにやり取りできる
企業のグローバル化や海外進出において、海外の企業とのスムーズなやり取りは重要です。翻訳機を使ってのやり取りもできますが、機械翻訳の文章は不自然になりがちです。スムーズにやり取りするためにも、翻訳プロに依頼するのがおすすめです。専門分野に特化した翻訳者に依頼すれば、難しい単語や文章も分かりやすく訳してくれるでしょう。
翻訳会社の選びのポイント
翻訳の質を確かめる
翻訳のクオリティは、ビジネスの上で非常に重要です。翻訳においては、誤字や脱字があると、文章全体の質の低下にもつながりかねません。そのため、誤字脱字のない完ぺきな状態で納品してくれる会社を選ぶことが大切です。
質の高い翻訳サービスを利用するには、専門性に優れている会社に依頼するとよいでしょう。依頼したい内容に特化した専門家がいる翻訳会社や、実績が豊富な会社を選ぶのがおすすめです。法律なら法律を専門分野にする翻訳会社を選ぶと、質の高い翻訳サービスを受けられます。
スピードで選ぶ
ビジネスの現場では、スピードが重要になることが多々あります。時間がタイトな中で翻訳が必要なときは、対応スピードが早く短納期に対応している翻訳会社を選びましょう。
対応スピードが早い翻訳会社を見極めるには、問い合わせた際のレスポンスのスピードで確認できます。ビジネスの国際化においてはスピードが重要ですので、迅速な対応が期待できる会社を選びましょう。
翻訳依頼の流れと基本
問い合わせ
まずは、翻訳会社のWebサイトから電話やメールで問い合わせましょう。その際、どのような用途で翻訳を依頼するのか、対象となる人はどんな人かなど、詳細を伝えておくとやりとりがスムーズです。
見積もりを依頼する
問い合わせたら、翻訳してほしい文章を送付し、見積もりを依頼します。見積もりは基本的に無料なので、気軽に相談しましょう。
翻訳を依頼する
見積もりの内容に納得したら、翻訳を依頼します。翻訳依頼は、メールまたは契約書の送付でかわすことが多いでしょう。
納品物を確認
納品物が届いたら、確認は必須です。まずはファイルを開いて、内容が依頼したものと合っていることを確認します。
修正を依頼する
納品物を確認して修正箇所があった場合は、修正を依頼しましょう。修正対応については、料金が発生する会社と無料の会社があります。翻訳会社によって異なりますので、事前に確認しておくと安心です。
- 免責事項
- 本記事は、2023年9月時点の情報をもとに作成しています。掲載各社の情報・事例をはじめコンテンツ内容は、現時点で削除および変更されている可能性があります。あらかじめご了承ください。